PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Dragonball yeni moviesi!



Gray Fox
27/03/2013, 09:24
Dragonball fanlari yeni movie ye az kaldi !

Bu ilk tanitim videosu :
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=-f2V4jmo8L0


Bu de kucuk bir sneak peek :
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NZXZn2azI7s

Bir de bir yerden kucuk bir haber duydum eger bu movie tutulursa GT yi unuttup yeni bir seri yapabilirlermis. Ne kadar dogru bilemem tabi:P

Burakula
27/03/2013, 12:18
gokunun yeni düşmanı gerçekten çok güçlü. Ancak burda goku dan bahsediyoruz eğitim vs. bir yolunu bulup onu da yenecektir. Bu yeni movie zaten gt yi yok sayarak çıkıcak yani farkettiyseniz goku da gt deki formlarına falan dönüşemiyo bu GT yi unutma kısmı ordan yorumlandı herhalde ama ben sanmıyorum. Dragon ball ın anime ve manga yazarları şu anki popüler animelere yayılmış durumda. Film için bir araya gelmek tamam ok ama tekrara bir seriye başlamak uzun soluklu olur diğer animeleri bırakacaklarını sanmam.

Gray Fox
27/03/2013, 12:53
gokunun yeni düşmanı gerçekten çok güçlü. Ancak burda goku dan bahsediyoruz eğitim vs. bir yolunu bulup onu da yenecektir. Bu yeni movie zaten gt yi yok sayarak çıkıcak yani farkettiyseniz goku da gt deki formlarına falan dönüşemiyo bu GT yi unutma kısmı ordan yorumlandı herhalde ama ben sanmıyorum. Dragon ball ın anime ve manga yazarları şu anki popüler animelere yayılmış durumda. Film için bir araya gelmek tamam ok ama tekrara bir seriye başlamak uzun soluklu olur diğer animeleri bırakacaklarını sanmam.

Yani tabi yenicektir herzaman yener :P

Evet zaten yalnis yapmiyorsam gt amerikan yapimdi. Guzel yerleri olsa da pek zevk alarak izlemedim.

Birakmasinlar ama yavastan hazirlasalar kotu mu olurdu :D

Hapkido
27/03/2013, 20:53
Vizelerden sonra başlayacağım anime. Kaç zamandır başlayacam deyip te bi türlü fırsat olmadı.

Gray Fox
28/03/2013, 02:29
Vizelerden sonra başlayacağım anime. Kaç zamandır başlayacam deyip te bi türlü fırsat olmadı.

bence simdiden basla zaten bitene kadar obur senenin vizelerine denk gelir yine yarim yamalak olur :P

CoolStoryBro
28/03/2013, 03:36
"yeni moviesi" ne abi. :D Tamam normalde biz de yabancı terimler bol bol kullanıyoruz da onlar genelde belli başlı ve çevirince tam oturmayan şeyler oluyor.(Dota terimleri gibi) Bu şekilde kullanımların abartılması yanlış diye düşünüyorum. Yani tamamen İngilizce ya da Türkçe kullanmaya dikkat edelim.

Sizin için bir de İngilizce söylemek istiyorum; Sizin ördüğünüz kazak does not fit our body yani (http://www.youtube.com/watch?v=O2Cempt4V0I&feature=player_detailpage#t=130s)

Gray Fox
28/03/2013, 05:57
"yeni moviesi" ne abi. :D Tamam normalde biz de yabancı terimler bol bol kullanıyoruz da onlar genelde belli başlı ve çevirince tam oturmayan şeyler oluyor.(Dota terimleri gibi) Bu şekilde kullanımların abartılması yanlış diye düşünüyorum. Yani tamamen İngilizce ya da Türkçe kullanmaya dikkat edelim.

Sizin için bir de İngilizce söylemek istiyorum; Sizin ördüğünüz kazak does not fit our body yani (http://www.youtube.com/watch?v=O2Cempt4V0I&feature=player_detailpage#t=130s)

Dogrusunda animelerde genellikle movie,OVA diyolar. Film birazda normal sinema filmi gibi duruyo

CoolStoryBro
28/03/2013, 07:15
Dogrusunda animelerde genellikle movie,OVA diyolar. Film birazda normal sinema filmi gibi duruyo

Öyle diyor olabilirler fakat movie onlara özgü bir şey değil, anlamı zaten "film" demek. Animelerde de bildiğim kadarıyla televizyon ve sinemalarda yayınlanmayıp direk Video/DVD şeklinde yayınlanan ek bölümlere OVA/OAV, daha uzun süren ve sinemalara çıkan versiyonlarına da movie yani film deniyor. Hepsi sinemalara çıkıyor mu bilmiyorum ama film formatında çekildiklerini biliyorum.

Sanırım Türk anime sitelerinin çoğu "Anime Movies" şeklinde kullandığı için sana yakın geliyor. Zaten bir önceki mesajımda dediğim gibi öyle kullanıma da pek karşı değilim. Sadece kastettiğim "New Movie" ya da "Yeni Filmi" şeklinde kullanmanın çok daha yerinde olduğu.:)

Türkçe bir yazının içinde; Türkçe anlamı gayet açık ve yerinde olan kelimeleri bile İngilizce kullanmak yanlış oluyor, biraz dikkat edelim lütfen.

Gray Fox
28/03/2013, 10:03
Öyle diyor olabilirler fakat movie onlara özgü bir şey değil, anlamı zaten "film" demek. Animelerde de bildiğim kadarıyla televizyon ve sinemalarda yayınlanmayıp direk Video/DVD şeklinde yayınlanan ek bölümlere OVA/OAV, daha uzun süren ve sinemalara çıkan versiyonlarına da movie yani film deniyor. Hepsi sinemalara çıkıyor mu bilmiyorum ama film formatında çekildiklerini biliyorum.

Sanırım Türk anime sitelerinin çoğu "Anime Movies" şeklinde kullandığı için sana yakın geliyor. Zaten bir önceki mesajımda dediğim gibi öyle kullanıma da pek karşı değilim. Sadece kastettiğim "New Movie" ya da "Yeni Filmi" şeklinde kullanmanın çok daha yerinde olduğu.:)

Türkçe bir yazının içinde; Türkçe anlamı gayet açık ve yerinde olan kelimeleri bile İngilizce kullanmak yanlış oluyor, biraz dikkat edelim lütfen.

Benimde dedigim gibi haklisin ama ne fark edecek ha movie ha film. Hayatimizda ingilizce zaten heryerde. Anlam bozulmasida gormuyorum orada.
Bidahakine eger bir seyden sikayetciysen bana ozel mesaj gonderirsen sevinirim bende bidahakine yapmamaya calisirim.